07/09/2014

Apulian Holiday

When our friends told us they were getting married we got very excited, but when they announced the wedding was going to be held in Italy, we got even more excited! The bride, a Pugliese from head to toe, wanted her friends and family to be gathered in her home town to celebrate the big event, and that gave us the perfect excuse to head out on a road trip to visit the heel of the boot.

Less popular than Tuscany but as beautiful and legendary as its upstairs neighbour, this south-eastern part of Italy has all ingredients for a perfect holidays: food, wine, history, art, beaches... Bellissima!

-----

Quan els nostres amics ens van dir que es casaven ens vam alegrar molt, però quan van anunciar que la boda es faria a Itàlia, encara ens vam alegrar més. La núvia, una Pugliese de cap a peus, volia que la família i els amics ens reuníssim a casa seva per celebrar el gran esdeveniment, i això ens va donar l'excusa perfecta per organitzar una ruta pel taló de la bota.

Menys popular que la seva veïna de dalt, la Toscana, però igual de bonica, aquesta part del sud-est d'Itàlia té tots els ingredients per organitzar unes vacances perfectes: gastronomia, vi, història, art, platges... Bellissima!

Have a taste of: Burrata (in its birthplace!); raw fish & frutti di mare (with just a squeeze of lemon juice) or cooked in pasta; orecchiette made by the women of Bari (with Ragù o cime di rapa - friarielli or grelos), tiella barese (riso, patate e cozze); purée of fave e cicorie (so original); pasticciotto & local cornetti (for breakfast and with figs and prickly pear); bread and taralli with oil from the region (can't forget the silver olive grooves); Salento wine (made from Primitivo, Negroamaro and Malvasia Nero); ready-to-go meat / fornello pronto (or in any form); a gelato and granita di limone (to fight against the scorching sun), and al fresco dining, in good company if possible.

-----

No deixeu de tastar: la burrata (va nèixer allà!); el marisc cru a la vora del port (amb unes gotes de llimona) o cuinats en un plat de pasta; els orecchiette fets per les dones de Bari (amb Ragù o amb cime di rapa - friarielli o grelos); un contundent plat de tiella barese (a base de riso, patate e cozze); el puré de fave e cicorie (molt original); el pasticciotto i els cornetti locals (per esmorzar i acompanyats de figues i figues de moro); el seu pa i taralli sucats amb oli de la zona (l'olivera, la protagonista del seu paisatge); el vi del Salento (fet a partir de Primitivo, Negroamaro i Malvasia Nero); un tros de carn 'fornello pronto' (o en qualsevol de les seves formes); un gelato o una granita di limone (per plantar cara a la xafogor); i els sopars al fresco (i si pot ser en bona companyia).


Don't miss: The baroque churches and cathedrals, the charming villages from the Itria Valley, the centro storico and I Borghi più Belli d'Italia, the point where the Adriatic meets the Ionic, the coves and beaches only reachable by a long walk, the XIII - XVI castelli, the sunset from the logge (balconies with sea views), hit a farmer's market, sleep in a masseria and have a chat with the guests...

-----

No us podeu perdre: les esglésies i catedrals barroques, l'encant dels pobles de la Vall d'Itria, els Borghi amb centro storico, el punt on es troben l'Adriàtic i el Jònic, les platges on s'hagi d'arribar caminant a peu, un castello del S.XIII o XVI, les postes de sol des de les logge (balcons al mar), deixar-se caure en un mercat el dia de mercat, dormir en una masseria i si pot ser, xerrar amb els seus hostes...

06/07/2014

Llimonada de saüc | Elderflower lemonade

Early in June, we visited the family for the long weekend (Whit Monday). We spent some time between La Segarra and La Cerdanya. As usual. It was a month ago, when the landscape began to turn golden and elder trees were beautifully in blossom. Dramatic. For the first time, I picked some elderflowers and prepared a homemade lemonade. Easy. Refreshing. I'll make it more often.

INGREDIENTS
5 elderflower heads
1.5lt mineral water
1 lemon
1 lime
Sugar or honey to taste

Juice and zest the lemon. Thinly, slice the lime. Remove the stems from the elder flowers (make sure there's no dirt or bugs). In a large bowl, mix all ingredients to dissolve. Cover and let infuse at room temperature for one day (or two). Remove the lime slices and strain the flowers. Refrigerate for a couple of hours. Pour yourself a glass of lemonade, grab a book and enjoy the summer!

A principis de juny, vam passar el cap de setmana llarg de la segona Pasqua visitant a la família. Entre La Segarra i la Cerdanya, com fem normalment. D'això ja fa un mes, quan el paisatge començava a agafar aquell color daurant tan característic i els arbres de saüc estaven plens de flors. Espectacular. Per primera vegada vaig agafar flors de saüc per preparar una llimonada. Fàcil i refrescant. Repetirem més sovint.

INGREDIENTS
5 poms de flors de saüc
1.5lt d'aigua mineral
1 llimona
1 llima
Sucre o mel al gust

Fer el suc de llimona i ratllar la pela. Tallar la llima en rodanxes ben primes. Separar les flors de saüc del pom (assegureu-vos de que estan netes i sense insectes). Barrejar tots els ingredients en un bol gran i remenar bé per dissoldre. Cobrir i deixar infusionar a temperatura ambient durant un dia (o dos). Retirar les rodanxes de llima i les flors amb un colador. Refrigerar durant un parell d'hores. Serviu-vos un got de llimonada, agafeu un llibre i a gaudiu de l'estiu!